Past Tense in Japanese: ました and なかった Made Easy
Want to tell a friend what you did yesterday—or admit you didn’t do your homework? Today we’ll master two super-useful past forms in Japanese: the polite past ました and the casual past negative なかった. You’ll learn how to form them, when to use each, and get plenty of practice so they stick.
The polite past: ました
Use ました to say what you did in a polite way. It’s perfect for talking to people you don’t know well, teachers, coworkers, shop staff—any situation that needs politeness.
How to make ました:
- Take the ます-form of a verb and change ます to ました.
- For る-verbs (食べる, 見る), drop る and add ます → ました: 食べます → 食べました
- For う-verbs (行く, 読む, 買う), change the final sound to the い-line + ます → ました: 行きます → 行きました, 読みます → 読みました
- Irregular: する → します → しました; 来る(くる) → 来ます(きます) → 来ました(きました)
きのう、先生にレポートを 。
Useful verbs you’ll meet often
Memorize these high-frequency verbs so making ました feels automatic.
The casual past negative: なかった
Use なかった to say you didn’t do something—in casual conversation with friends or family. It’s made from the ない (present negative) form.
How to make なかった:
- Take the ない-form of a verb and change ない to なかった.
- る-verbs: 食べない → 食べなかった; 見ない → 見なかった
- う-verbs: 行かない → 行かなかった; 読まない → 読まなかった; 買わない → 買わなかった
- Irregular: する → しない → しなかった; 来る → こない → こなかった; ある → ない → なかった
週末は忙しくて、映画を 。
| Pronoun | Conjugation |
|---|---|
| polite past | 行きました |
| plain past negative | 行かなかった |
Make a natural polite sentence with 昨日 + 友だち + に + 会いました.
When to use which form
- Talk to friends/family: use casual → なかった, and plain past like 行った (not our focus today, but good to know).
- Talk to teachers, coworkers, shop staff: use polite → ました / ませんでした.
Cultural note: Politeness is a big deal in Japan. Switching to polite forms (like ました) shows respect. Casual forms (like なかった) feel friendly and close, but can be too informal at work or with people you’ve just met.
More examples to copy and adapt
- 先生にメールを送りました。 → I sent an email to the teacher. (polite)
- きのうは忙しくて、ジムに行かなかった。 → I was busy yesterday, so I didn’t go to the gym. (casual)
- 新しいレストランで食べました。 → I ate at a new restaurant. (polite)
- 時間がなかった。 → I didn’t have time. (casual)
Try changing the verb and object to talk about your real day.
Quick practice: you
Finish these with details from your life.
- 先週、__に行きました。 (Where?)
- 昨日は__を食べなかった。 (What didn’t you eat?)
- きのう、__を見ました。 (What did you watch?)
- 週末、__をしなかった。 (What didn’t you do?)
Say them out loud twice: once politely (ました / ませんでした) and once casually (た / なかった).
Wrap-up
- ました = polite past affirmative. Great for formal situations.
- なかった = casual past negative (from ない). Great with friends/family.
- For polite past negative, use ませんでした.
Keep noticing the situation: Who are you talking to? In Japan, that choice often matters more than the grammar itself. You’ve got this—practice a few sentences after every day and ました/なかった will feel natural.