Ready to Fly: Spanish at the Airport — Essential Vocabulary & Phrases (A2)


Airports can be stressful, but your Spanish doesn’t have to be. In this lesson, you’ll learn practical words and phrases for check-in, security, boarding, and dealing with delays. We’ll keep it friendly, clear, and immediately useful — perfect for your next trip.

By the end, you’ll be able to ask for help, understand signs, and handle common situations like a pro. ¡Vamos! Let’s go.

En el aeropuerto: places and people

At the airport, you’ll see signs like “Check-in,” “Security,” and “Gate.” In Spanish:

  • el aeropuerto = the airport
  • el mostrador de facturación = check-in counter
  • el control de seguridad = security checkpoint
  • la puerta de embarque = boarding gate
  • la aduana = customs
  • inmigración = immigration

Use “¿Dónde está…?” (Where is…?) to ask for locations.

Spanish
¿Dónde está el mostrador de facturación?
Where is the check-in counter?
Spanish
El control de seguridad está a la derecha.
The security checkpoint is on the right.
la puerta de embarque
boarding gate
noun
Nuestra puerta de embarque es la B12.
Our boarding gate is B12.
facturar (el equipaje)
to check in (the luggage)
verb
Voy a facturar dos maletas.
I am going to check in two suitcases.
la tarjeta de embarque
boarding pass
noun
¿Dónde está mi tarjeta de embarque?
Where is my boarding pass?

Mini-practice: Using “¿Dónde está…?”

Try making your own questions. For example: “¿Dónde está la puerta de embarque C5?” Translate it into English and say it aloud.

Voy a mi equipaje antes de pasar seguridad.

Check-in: hablar con el agente

At the check-in counter, be polite and clear. In Spanish, staff usually use formal “usted.” You can do the same.

Useful phrases:

  • Tengo una reserva a Madrid. = I have a reservation to Madrid.
  • ¿Puedo cambiar mi asiento? = Can I change my seat?
  • ¿Cuántas maletas puedo facturar? = How many bags can I check in?
  • Aquí tiene mi pasaporte. = Here is my passport (polite).
  • ¿Está incluido el equipaje de mano? = Is carry-on luggage included?
Spanish
Buenos días. Tengo una reserva a Madrid.
Good morning. I have a reservation to Madrid.
Spanish
¿Puedo cambiar mi asiento a pasillo?
Can I change my seat to aisle?
🧠 Check-in choices

Seguridad y embarque: security and boarding

Security language is simple but specific:

  • Vacíe sus bolsillos, por favor. = Empty your pockets, please.
  • Quite los zapatos. = Remove your shoes.
  • Ponga los líquidos en una bolsa. = Put liquids in a bag.

Boarding:

  • ¿Dónde está la puerta A12? = Where is gate A12?
  • ¿Cuándo empezamos a embarcar? = When do we start boarding?
  • Embarcamos por grupos. = We board by groups.

Tip: In announcements, you’ll hear the formal plural “Se ruega…” (You are kindly requested…). Example: “Se ruega a los pasajeros del vuelo 123 presentarse en la puerta B3.”

Voy a bargo a las seis. Voy a embarcar a las seis. Use the verb “embarcar” (to board). “bargo” is not a Spanish form.
🔠 Put the words in order

Start with “Disculpe…” to be polite.

Conversation practice: check-in flow

Reorder the lines to create a natural check-in conversation. Pay attention to polite forms and sequence: greeting → documents → bags.

💬 Ordena la conversación

Asientos y equipaje

When choosing seats:

  • asiento de pasillo = aisle seat
  • asiento de ventanilla = window seat

Equipaje:

  • el equipaje de mano = carry-on
  • la maleta = suitcase
  • la etiqueta = tag

Useful phrases:

  • ¿Puedo sentarme en pasillo/ventanilla? = Can I sit in aisle/window?
  • ¿Está incluido el equipaje de mano? = Is carry-on included?
  • Necesito una etiqueta para mi maleta. = I need a tag for my suitcase.
Spanish
Quisiera un asiento de pasillo, por favor.
I would like an aisle seat, please.

Retrasos y anuncios: delays and announcements

Airports love announcements. Learn a few key words:

  • retraso = delay
  • cancelado/a = canceled
  • cambiar = to change
  • salir = to depart

Phrases you’ll hear or need:

  • Mi vuelo está retrasado. = My flight is delayed.
  • Han cancelado el vuelo. = They have canceled the flight.
  • Nos han cambiado de puerta. = They have changed our gate.
  • ¿Cuándo va a salir el vuelo? = When will the flight depart?

If you need help at the desk: “Disculpe, ¿podría ayudarme? Mi vuelo está retrasado.”

el retraso
delay
noun
Hay un retraso de 30 minutos.
There is a 30-minute delay.
cancelado / cancelada
canceled
adjective
El vuelo está cancelado.
The flight is canceled.

Cultural tips: pequeños detalles que ayudan

  • Use usted with staff in Spain and Latin America. Politeness opens doors: “¿Podría…?” is gold.
  • Gates often change. Watch “pantallas” (screens) and listen for “anuncios” (announcements).
  • Liquids rule: 100 ml max in carry-on, in a clear bag. Security may say “líquidos” and “bolsa”.
  • In Spain, “facturación” is the check-in area; in many Latin American airports, you’ll also hear “chequeo” or “check-in.” Both are understood.
  • Boarding groups: “Grupo 1, Grupo 2…” Have your “tarjeta de embarque” ready.

Remember: smile and say “gracias.” It works everywhere.

Quick review: phrase bank

  • ¿Dónde está el mostrador de facturación? = Where is the check-in counter?
  • ¿Cuántas maletas puedo facturar? = How many bags can I check in?
  • Aquí tiene mi pasaporte. = Here is my passport.
  • ¿Puedo cambiar mi asiento a pasillo/ventanilla? = Can I change to an aisle/window seat?
  • ¿Han cambiado la puerta? = Has the gate changed?
  • Mi vuelo está retrasado. = My flight is delayed.
  • ¿Cuándo va a salir el vuelo? = When will the flight depart?
  • Vamos a embarcar. = We are going to board.

Final mini-practice

Try to say these out loud, then personalize them:

  • “Disculpe, ¿dónde está la puerta C7?”
  • “Voy a facturar una maleta.”
  • “¿Podría ayudarme? Mi vuelo está cancelado.”

You’ve got this. Con estas frases, el aeropuerto es más fácil. ¡Buen viaje! Bon voyage!