German Relative Clauses at B1: Master der/die/das, dessen/deren, and Word Order
Want to sound more natural and connect ideas smoothly in German? Relative clauses are your best friend. They let you add details without starting a new sentence: “The woman who lives next door,” “the car that I bought,” “the reason why I called.” Today you’ll learn how German relative clauses work, which pronouns to use, where commas go, and how to pick the right case like a pro.
What is a relative clause?
A relative clause gives extra information about a noun. In English, it starts with “who/which/that.” In German, it starts with a relative pronoun (der/die/das, etc.) and the verb goes to the end of that clause.
Notice the comma before the relative clause and the verb at the end of it: wohnt, hast.
The building blocks: core relative pronouns
- Nominative: der (m), die (f), das (n), die (pl)
- Accusative: den (m), die (f), das (n), die (pl)
- Dative: dem (m/n), der (f), denen (pl)
- Genitive (possession): dessen (m/n), deren (f/pl)
You’ll often see prepositions before the pronoun: mit der, für den, in dem, über das, aus denen, etc.
Choosing the case: a simple 3-step method
- Find the antecedent (the noun you’re describing).
- Look only inside the relative clause and ask: What role does the pronoun play there? Subject? Direct object? Object of a preposition? Possessor?
- Choose the case accordingly.
Examples:
- Der Film, den ich gestern gesehen habe, war super. → ‘den’ = direct object of ‘gesehen’ (Akkusativ)
- Die Stadt, in der er geboren wurde, ist wunderschön. → ‘in der’ = object of preposition ‘in’ (Dativ)
- Die Frau, deren Hund so laut bellt, wohnt hier. → ‘deren’ = possession (Genitiv)
Ich kenne die Stadt, in er geboren wurde.
Prepositions + relative pronouns
Prepositions don’t disappear in relative clauses. They stand right before the pronoun:
- Das ist der Mensch, auf den ich warte. (I’m waiting for this person.)
- Die Nachbarin, mit der ich gestern gesprochen habe, ist Ärztin.
- Das sind die Gründe, für die wir kämpfen.
You can also use wo-compounds like worüber/womit when the antecedent is a thing or idea: „Das ist das Thema, worüber wir diskutieren.“ Both „über das …“ and „worüber …“ are acceptable with things.
Remember the comma before and after the relative clause, and the verb at the end of it.
Das ist alles, ich dir heute sagen kann.
Special cases: was, welcher, wo
- was replaces der/die/das after alles, etwas, nichts, wenig, vieles and after an entire idea: „Er versprach zu kommen, was mich überrascht hat.“
- welcher/welche/welches exists but is more formal/literary; in everyday German, der/die/das is preferred.
- wo is common colloquially with places, but in writing use preposition + dem/der: „die Stadt, in der …“, „der Tag, an dem …“.
Culturally, German writing (emails, reports, news) tends to use clear, well-punctuated relative clauses. In spoken German, relative clauses are also very common, and regional varieties (especially in the south) use ‘wo’ more freely.
One more look at word order
Keep the relative clause tight: place negation and adverbs before the verb cluster at the end.
- Der Plan, den wir gestern nicht besprochen haben, bleibt offen.
- Die Idee, über die wir heute kurz sprechen wollen, ist spannend.
If the relative clause sits in the middle, wrap it in commas:
- Die Kollegin, mit der ich oft telefoniere, kommt später.
Summary and quick practice
- Choose the pronoun by gender/number of the noun; choose the case by the role inside the relative clause.
- Put a comma before (and after, if the clause is in the middle).
- Send the finite verb to the end of the relative clause.
- With prepositions, put them right before the pronoun (mit der, für den, in dem). Use ‘was’ after alles/etwas/nichts; in writing prefer an dem/in der over plain ‘wo’.
You’ve got this! Keep an eye on the case inside the clause, let the verb fall to the end, and don’t forget your commas. With a few more reps, your German will connect ideas as smoothly as a native speaker’s.